BlueZone
Expert Level 5
オプション
- 新着としてマーク
- ブックマーク
- 購読
- RSS フィードを購読する
- ハイライト
- 印刷
- 不適切なコンテンツを報告
11-20-2021 01:51 PM
ギャラリーDie Another day Madonna
3個のコメント
BlueZone
Expert Level 5
オプション
- 新着としてマーク
- 購読
- RSS フィードを購読する
- ハイライト
- 印刷
- 不適切なコンテンツを報告
11-20-2021 01:57 PM
ギャラリー
Hello 😉
日本 で いう 吹き出し笛 で
ジョーク タイトル ネ ・・・😉
日本 で いう 吹き出し笛 で
ジョーク タイトル ネ ・・・😉
Anonymous
適用対象外
オプション
- 新着としてマーク
- 購読
- RSS フィードを購読する
- ハイライト
- 印刷
- 不適切なコンテンツを報告
11-20-2021 02:01 PM
ギャラリー
『No Cat to die』の方が良かったのに
BlueZone
Expert Level 5
オプション
- 新着としてマーク
- 購読
- RSS フィードを購読する
- ハイライト
- 印刷
- 不適切なコンテンツを報告
11-20-2021 02:18 PM - 編集済み 11-20-2021 02:19 PM
ギャラリー
Hello 😉
ソレ 考え たけど 日本語 訳 も 007
タイトル は 直訳 でも ? で 変 だから
マドンナ も 記して 😉 あっ !? 映画
007 ! ネ 😉 連想 出来れ ば イイ かな
って 思った ワケ 😉
ネイティブ なら 多分 ~ ネ 😉
私 も なんだけど Die + 吹き出し笛
で あっ ~ この Die は 死ぬほど欲しい
て 意味 かも ~ ♪ て 連想 も 出来 ちゃう
😉少し 日本 の 方 には スラング かも ネ
😉 Die = 死 !? 連想 し ちゃう から ・・・
😉
ソレ 考え たけど 日本語 訳 も 007
タイトル は 直訳 でも ? で 変 だから
マドンナ も 記して 😉 あっ !? 映画
007 ! ネ 😉 連想 出来れ ば イイ かな
って 思った ワケ 😉
ネイティブ なら 多分 ~ ネ 😉
私 も なんだけど Die + 吹き出し笛
で あっ ~ この Die は 死ぬほど欲しい
て 意味 かも ~ ♪ て 連想 も 出来 ちゃう
😉少し 日本 の 方 には スラング かも ネ
😉 Die = 死 !? 連想 し ちゃう から ・・・
😉